[1604]
Original a : Zürich StA, E II 345, 221f (Siegelspur) Gedruckt: Karl Theodor Hergang und [Christian Adolf] Peschek, Briefwechsel Zittauer Ratsherren mit Häuptern der reformirten Kirche zu Zürich im Zeitalter 1541, in: Neues Lausitzisches Magazin 36, 1860, S. 152f; Übersetzung: E[rnst] A[lwin]Seeliger, Zittauer Freunde der Züricher Reformatoren und der Böhmischen Brüder, in: Zittauer Geschichtsblätter IX/10, 1932, S. 39
Hat zu den beiden letzten Messen nicht geschrieben, da Johannes [Hensenstein] seit seiner Heirat seltener nach Frankfurt reist, doch neuerdings steht ein Bote aus Bautzen zur Verfügung. Seit zwei Jahren sind keine Bücher [aus Zürich] zu ihnen gelangt, doch konnte er sich Zwinglis Genesis- und Exodus-Auslegung beschaffen; von den Wittenbergern kommen nur deutsche Schriften. Die Türken sind -vielleicht wegen der Pest -nicht weiter vorgedrungen; an einem Landtag zu Prag wurde König Ferdinand Hilfe zugesagt, die aber wenig nützen wird. Die Österreicher wünschen, dass das Evangelium gepredigt wird, da sie die ausbleibenden Erfolge gegen die Türken der Gottlosigkeit zuschreiben, doch der Wiener Bischof [Friedrich] Nausea wandte sich dagegen. Weiteres in einem deutschen Brief an Froschauer; Grüße.
Salutem et graciam per Christum, dominum nostrum.
Duabus nundinis Franckfordium[!]proximis elapsis 1 litteras nullas ad fidelissimos b ministros verbi dei apud Tigurum c dedi, Bullingere charissime. Hoc autem factum est non mea negligencia vel fortae[!]oblivione; nam semper
Briefe_Vol_12_042 | arpa |
---|
memor sum vestri et ex vestris scriptis vere agnosco spiritum Christi inhabitare vestra pectora. Sincero animo hoc scribo; sentiunt mecum fratres fideles quam plurimi. In causa vero fuit iuvenis ille Francfordianus, Ioannes 2 nomine; ex quo uxorem 3 in Chutnis Montibus 4 duxerit, 5 raro Francfordiam adit, licet natus hic sit. Reperi tandem hominem in Budissin 6 , que civitas iter diei ab hac urbe sita est, qui nundinas Francfordienses d non negligit. Is ultro e promisit litteras meas Christofero Froschouero sese f exhibiturum addens insuper bibliothecam 7 eius sibi esse notam. Cuius opera fiet, ut post hac negligenciae non sit locus.
Ego vicissim vestra commentaria summo gaudio expecto. Biennio ferme nihil librorum ad nos pervenit. Mirantur multi fratres et ego cum illis. Illis diebus dei benignitate nactus sum annotaciones sancti viri Hul[drichi] Tzvinglii in Genesin et Exodum per Leonem Iudae et Casparum Megandrum excerptas. 8 Wittembergensis[!] ministri nihil preter Germanicos libros nobis obtrudunt.
Lubens plura scriberem; sed omnia, quae in mente habeo, nota vobis sunt. Novarum rerum nihil est, quod vos delectare posset. Turca 9 regnat in Hungaria late quietae[!] factus noster vicinis[!]. Ultra fines Hungarie nondum progressus est. Obstitit forte pestilencia, que Austriam et Moraviam invaserat. In mense decembri iam preterito congregavit rex Ferdinandus Pragam Moravos, Schlesitas et utramque Lusaciam; aderant et Austriaci. 10 Postulabat auxilia contra Turcam. Promissa sunt subsidia, sed nihil contra Turcam que fatient.
Austriaci inprimis cupiunt evangelium in eorum g terra sincere predicari asserentes impietatem in causa esse, quod nihil feliciter sit gestum contra Turcam. Obluctabantur papiste, presertim monachus 11 quidem nomine Nausea factus iam episcopus Viennensis.
Cetera scribam Germanice ad Christo[ferum] Frosch[ouerum]. 12 Opto vestris ecclesiis et ministris earum incrementa congnicionis[!] dei. Salvus sit Pellicanus, ||222 Leo Iude, Megander, Bibliander et ceteri. Ad futuras nundinas, si Christi gracia adfuerit, pluribus scribam; ea sit cum nobis omnibus.
Briefe_Vol_12_043 | arpa |
---|
Celerrime ex Zitavia in marchionatu Superioris Lusaciae, 20. mensis februarii anno 1542.
Fraternitatis vestre
deditissimus
Osvaldus Pergenerus etc.
a commentariis 13 .
[Adresse darunter:] Vere pio et erudito viro d. Henricho Bullingero, amplissime ecclesiae Tigurine episcopo, amico sinccerissimo.