[251]
Autograph: Zürich StA, E II 342, 12. Siegelspur Gedruckt: Füssli I 103f; Teilübersetzung: Rudolf; Aussöhnungsversuch 508
Wehrt sich gegen die ihm von Myconius mitgeteilten Gerüchte über die Entwicklung in Zürich: von geheimen Verhandlungen mit Frankreich kann gar keine Rede sein; Fremde und Flüchtlinge werden von Zürich nicht ausgewiesen; Zürich plant auch nichts Nachteiliges gegen Bern. Bullinger sendet Myconius sein Buch «Von dem unverschämten Frevel der Wiedertäufer» zu. [Heinrich]Lavater bleibt in Zürich bei Bullinger. In Zürich ist man trotz der erlittenen Erniedrigungen nicht verzagt, sondern hofft auf Gottes Hilfe. Bullinger fragt nach einer Möglichkeit, den beiden Zürcher Stipendiaten in Bourges Geld zu senden.
Gratiam et vitae innocentiam a domino.
Negotia hactenus obstiterunt, quominus scripserim, at nunc paucis ad singula 1 respondebo.
Video autem nimis verum esse, quod trito fertur proverbio, de calamitosis inauspicatissima quaeque narrari semper 2 . Calamitosi sane sumus, sed non in iis, quae impinguntur nobis. Nam certa spes est nostros nihil negotii cum Gallo habituros.
Briefe_Vol_03_0167 | arpa |
---|
Cur autem nuper a receperint nuncii nostri viri alias boni coronatos aliquot, et quid praeterea actum sit super eo negotio 3 , procul dubio non nescis. Iam quod de advenis et exulibus et profugis urbe et agro expellendis narrasti, longe alio instituto coeptum b est, quod lator 4 praesentium exponet. Quodsi praeterea adversum Bern[enses] a nostris quidpiam c institui coepit, universi nescimus, nec timemus quidpiam posse institui. Ager enim totus, denique cives universi Bernatibus melius volunt, quam ut paucorum (quam tamen nescimus) conspiratio nocere possit.
Libros nostros olim adversus catabaptistas 5 rudi Minerva 6 conscriptos mitto.
De Lavatero 7 non est, quod aliud expectes. Manebit adhuc apud me. Egit tamen gratias Lavaterus 8 .
Non desperamus, de gratia domini subinde meliora speramus. Semel humiliavit dominus, exaltabit denuo 9 , si illi fuerit visum, quamquam nullam exaltationem cupiamus, quam quae tyrannidi quorundam eximeret. Sed fiat voluntas domini 10 . Orato pro nobis dominum.
Tiguri, 18. augusti 1533.
Heinrychus tuus.
Lieber, habend ir gewüsse bottschaff[t] gen Burgis inn Franckrych, so lassend michs wüssen; so wölltend wir unsernn knaben 11 gällt rüsten, inen ze schickenn.
[Adresse auf der Rückseite:] Domino Oswaldo Myconio, Basileiensis ecclesiae praesuli vigilantissimo, fratri in domino observando.