Heinrich-Bullinger-Briefwechseledition, Universität Zürich © Heinrich Bullinger-Stiftung Arpa Bibliothek Textbreite Schriftgröße

[253]

Veit Kappeler an
Bullinger
Kempten,
20. August 1533

Autograph: Zürich StA, E II 345, 207. Siegelspur. -Ungedruckt

Findet in Kempten befriedigende kirchliche Zustände vor und glaubt, daß die früheren Streitigkeiten überwunden sind. Bittet inständig um Bullingers Hilfe, daß Benedikt Euander als Lehrer nach Kempten kommen kann. Ist enttäuscht über den diesbezüglichen negativen Bescheid der Zürcher. Befürchtet, daß ein Gegner der Pfarrer zum Lehrer gewählt werden könnte, was neue Spannungen zur Folge hätte. Grüße. Bitte um Nachrichten aus Zürich.

Per Iesum Christum omnem salutem. Si vales, bene est, ego quidem valeo deo sic volente.

A Constancia ex bona dei voluntate in evangelium Christi Campidonam vocatus 1 , ut nosti a , candidissime frater, ecclesiam satis benevolam ex parte reperi, divini verbi avidissimam, quam etiam scito prius opinione Lutheriana dissectam 2 , nunc tandem gratia dei opitulante recolligendam censeo. Caeremonie adhuc nonulle prostant. Brevi aboliture, spero. Senatus ex parte sincerus ut ubique, alias claudus. Attamen mira dei ordinatione et citra cogitatum agit in ecclesie nostre augmentum fidei et charitati consona, saltim in constituendis verbi dei ministris et teneri iuventuti viris

26 Wenn wir irgendwie können (SI I 296f).
27 uns dafür erkenntlich, dankbar erweisen (SI III 313).
a in der Vorlage nostin.
1 Kappeler war vor dem 14. Juli 1533 nach Kempten gekommen (s. oben Nr. 242).
2 Zu den Streitigkeiten zwischen Lutheranern und Zwinglianern in Kempten s. oben S. 80, Anm. 6 und 7.


Briefe_Vol_03_0170arpa

doctis piisque preficiendis. Tu scis, charissime frater, quam frugi et deo [p]lacitum b et hominibus utile iuventutis summam gerere curam ea nunc tempestate. Laboravimus itaque totis viribus ex senatus nostri commissione nos fratres pro Benedicto Euandro 3 , qui tecum est studii literarii minister 4 , quem multis seculis approbatum scimus, hunc accersiri ex sua prestita voluntate provinciam subeundi tenellam iuventutem imbuendi. Haud renuit condicione pacta coram senatu 5 . Quem penitudine duci audio, quod satis admirari non possum. Scribitis 6 vos fratres etiam ecclesiam vestram illo homine opus habere, ac si nulli sint vobis docti ac pii viri sicut Atheniensibus noctue 7 . Cur non ipsemet scripsit senatui nostro, cum quo sibi res est agenda, nos etiam excusando? Certe, frater, certius nihil habui unquam prestita fide coram senatu nostro affirmare ausus, si res expostulasset, ecclesiam vestram omnibus bonis nostre adeo coniunctam, et si pro toto auxilio Tigurino in gloriam dei et nostre ecclesie utilitatem scripsissemus, taceo pro privata persona, summam reperissemus benevolentiam. Timeo, non sane edocti de incommodo nostre ecclesie. Scit et ipse examussim. Taceo scribere. Age igitur, frater charissime, ut assoles, homo ille Benedictus restituatur quantocius, ut salva sit nostra ecclesia - et tue honori -, etiam nos ministri ab impostorum 8 garrulitate, iactabundi scio, occasione quacunque remoratus: Ecce hec schwermerorum ratio futilis. Hoc malum absit. Estne alia Tigurinorum ecclesia quam Campidonensium, cui prodesse velitis? Minime, una est, frater. Literule vestre 9 sunt intercepte per unum totum mensem 10 . 20. augusti legimus. Angaria per foribus est 11 . Quid agere habemus, ignoramus. Pudore maximo coram senatu et ecclesia suffundimur. Ne patiaris, pie frater, quantum in te est, consilio et auxilio nos et ecclesiam nostram in aliquam incidere calumniam. Alias male parta quies. Non quod in Benedicti aut alterius hominis scientiam et pietatem coniurati, sed scimus ex impostoribus aliquem, qui nobiscum sunt, studio triviali preficiendum et sic habebimus scisma et omne malum. Quod avertat deus. Literas vestras subtraximus, ne male audiatur de nobis. Videtur mihi, ne satis larga sit stips apud nos Benedicto. Frater, te adhortor, citra omnem controversiam homo ille ad nos redeat fac. Citius si fiet, bene, sin minus, audies brevi contencionem.

Vale cum adamata tua coniuge 12 et matre 13 pia. Leonem 14 , Pellicanum, Erasmum Fabri[tium], Carolstadium cupio salvos ex animo. Volo, ut nos tue ecclesie commendare velis. Scribito etiam, si aliquando vacas, ad nos de statu rerum vestrarum. Audimus aliquando absona et multa agi perperam, quod absit. Fac, ut scimus, in veritatis defensionem etc. Iterum vale.

b [p]lacitum am Rande nachgetragen und wegen engem Einband teilweise nicht zugänglich.
3 Zum Auftrag des Kemptener Rates an die Pfarrerschaft, einen Lehrer zu finden, und zu den Anstrengungen, Euander für diese Stelle zu gewinnen s. oben Nr. 242 und 252.
4 nämlich als Lehrer an der Großmünsterschule in Zürich.
5 Siehe oben S. 154, 9-12.
6 Die Zürcher Pfarrer hatten am 25. Juli 1533 in dieser Sache nach Kempten geschrieben (s. oben S. 167, 2). Der Brief ist aber nicht erhalten.
7 Vgl. Adagia, 1, 2, 11 (LB II 72 A).
8 Gemeint sind wohl die lutherisch gesinnten Gegner.
9 Siehe oben Anm. 6.
10 Gründe für die verspätete Ankunft des Zürcher Briefes in Kempten sind nicht bekannt (s. auch oben S. 167f, 3f).
11 Die nächsten Fronfasten fallen im Jahr 1533 auf den 17. September. Auf diesen Termin sollte der Lehrer wohl angestellt werden.
12 Anna Bullinger, geb. Adlischwyler.
13 Anna Bullinger, geb. Wiederkehr.
14 Leo Jud.


Briefe_Vol_03_0171arpa

20. augusti, Campidone, 33, raptim.

Vitus Kappeller,

tuus deditissimus etc.

[Adresse auf der Rückseite:] Heinricho Bullingero, viro, docto, pio, diligenti preconi verbi dei apud Tigurinos, fratri in domino perquam charissimo.