Heinrich-Bullinger-Briefwechseledition, Universität Zürich © Heinrich Bullinger-Stiftung Arpa Bibliothek Textbreite Schriftgröße

[2617]

Sixt Birck
an Bullinger
Augsburg,
9. Oktober 1546

Autograph: Zürich StA, E II 346, 193 (Siegelspur) Ungedruckt

[1] Birck kann sich nicht erklären, womit er Bullingers Wohlwollen und die Grüße verdient hat, die ihm die gemeinsamen Freunde [Georg] Frölich und [Johannes] Haller etliche Mal ausgerichtet haben. Er ist dankbar dafür. [2] Er erfuhr erst spät von der Rückreise der Pfarrer [Lorenz Meyer, Rudolf Schwyzer und Thoman Ruman] nach Zürich, sonst hätte er ihnen auch Briefe für die [anderen]Zürcher [Konrad]Pellikan, [Rudolf]Gwalther, [Konrad] Gessner, [Johannes]Wolf usw. mitgegeben. Grüße an diese. Bullinger soll ihm gewogen bleiben.

S. Laetus 1 atque Hallerus, communes nostri amici, pater venerande, aliquoties iam salutem mihi tuis verbis dixerunt idque non officiose minus quam familiariter; ex quo colligo singularem tuam erga me benevolentiam, quam unde meruerim, rationem inire non possum. Ego autem eam nequaquam in postrema felicitatis parte pono. Nihil enim in rebus humanis praeclarius esse quicquam iudico quam optimorum benevolentiam atque favorem.

Redeunt ad vos vestri apostoli 2 , viri haud dubie boni, quos ut amo ex animo, ita nihil me illis officii praestitisse fateor. Paraverunt abitum praeter opinionem meam a ; alias scripsissem etiam aliis meis apud Tygurum amicis, domino Pellicano, Gvalthero, Gesnero, Wolfio 3 , etc., quibus, obsecro, ex me salutem officiosam dicito b et Xysto favere, ut coepisti, pergito.

Vale. Augusta Vindelicorum, 9. octobris 1546.

Xystus Betul. tui studiosissimus.

[Adresse auf der Rückseite:] Clarissimo viro domino Heinricho Bullingero, Tigurinae ecclesie antistiti benemerito, domino et amico suo cum praecipuis 4 colendo. 5

a In der Vorlage mea. —
b In der Vorlage dicio.
1 Georg Frölich.
2 Lorenz Meyer (Agricola), Rudolf Schwyzer d.A. und (Hans) Thoman Ruman; s. Nr. 2612,201-203 und Anm. 3.
3 Johannes Wolf.
4 Zu verstehen: mit (oder: unter) den vorzüglichsten (Männern).
5 Vorliegender Brief wurde, wie auch die Briefe Nr. 2612, Nr. 2613 und Nr. 2615, den drei nach Zürich zurückreisenden Zürcher Pfarrern anvertraut; s. oben Z. 7f.