Heinrich-Bullinger-Briefwechseledition, Universität Zürich © Heinrich Bullinger-Stiftung Arpa Bibliothek Textbreite Schriftgröße

[2180]

Bullinger an
Ambrosius Blarer
Zürich,
16. Juni 1545

Autograph a : St. Gallen Kantonsbibliothek (Vadiana), Ms 35 (VBS VI), 41 (Siegelabdruck) Zusammenfassende Übersetzung: Blarer BW II 368f, Nr. 1190

Im Wissen, dass Blarer fromme und den Studien ergebene Menschen sonst immer willkommen sind, dass aber doch viele Landstreicher sich als Gelehrte ausgeben und gute Männer täuschen, empfiehlt Bullinger den den Zürchern liebgewordenen [Überbringer] Gerhard [thom Camph], einen adligen Friesen, der in Zürich studierte und bei [Konrad]Pellikan wohnte. Auf der Rückkehr in seine Heimat möchte er Blarer, die Stadt [Konstanz] und die dortige Kirche besuchen. Er bedarf keiner [finanziellen]Unterstützung. [P.S.:]Bullinger hat den Brief [Nr. 2164] von [Georg] Frölich zusammen mit demjenigen Blarers [Nr. 2173] erhalten und dankt

1 Martin Luther, Wider das Bapstum zu Rom vom Teuffel gestuft, Wittenberg, Hans Lufft, 1545, 104 Bi., was 26 Bogen entspricht (WA LIV 195-299; Benzing/Claus I 417, Nr. 3497; VD 16 L 7392). Eine lateinische Übersetzung von Iustus Jonas erschien Mitte November
1545: "Contra papatum Romanum, a diabolo inventum"; s. WA LIV 202f.
a Abgesehen von kleineren Abweichungen und der Nachschrift textgleich mit Nr. 2181. Mit einer Randbemerkung von Johann Heinrich Hottinger.


Briefe_Vol_15_362arpa

dafür. Er hat Frölich und [Hans] Welser geantwortet [nicht erhalten] und die Briefe einem nach Augsburg verordneten Stadtboten [...] anvertraut.

S[alutem] d[ico]. Scio pios et studiosos tuae humanitati, domine et frater colende idemque mihi dilectissime, alias commendatos esse. Quia tamen multi errones saepe bonis viris imponunt, dum se venditant pro studiosis, cum sint nebulones, volui huic d. Gerhardo Frisio 1 testimonium dare fidele, ne inter errones numeretur. Est hic honesto loco et nobili familia natus, natione Frisius. Venit ad nos Tigurum pietatis et literarum ergo. Egit in aedibus d. Pellicani. Pius est et doctus. Rediturus autem domum et in patriam voluit prius videre te et ecclesiam urbemque vestram. Opulentus est. Subsidio non indiget. Excipe ergo illum, obsecro, uti dignus est. Hac re facies rem te dignam et mihi longe gratissimam; mire enim a nobis omnibus amatur propter pietatem, candorem et eruditionem.

Vive et vale!

Tiguri, 16. iunii anno 1545.

Literas d. Laeti 2 tuis 3 coniunctas accepi et ago tibi gratias. Respondi d. Laeto 4 et d. [W]elsero b5 Tulit literas Augustam quidam urbis [n]ostra e c cursor

H. Bullingerus tuus.

[Adresse auf der Rückseite:] Praestantissimo viro d. Ambrosio Blaurero, Constantiensis ecclesiae ministro, fratri charissimo suo. Constantz d.

b V in Vuelsero vom Verschlussband verdeckt.
c n in nostrae vom Verschlussband verdeckt.
d Darunter von Blarers Hand das Empfangsdatum: 1545. 20. iumi.
1 Gerhard thom Camph. —Am 17. Juni reiste thom Camph in Begleitung von Samuel Pellikan von Zürich via St. Gallen, Konstanz, Schaffhausen, Basel, Straßburg, Köln, Deventer, Brabant und Holland zu-
ruck in seine Heimat Friesland. Samuel kam am 28. September 1545 wieder zurück nach Zürich; s. Pellikan, Chronikon 171; unten Nr. 2223, 2-4.
2 Oben Nr. 2164.
3 Wohl mit Brief oben Nr. 2173, in dem allerdings nur ein Brief Hans Weisem (oben Nr. 2156) erwähnt ist.
4 Nicht erhalten.
5 Nicht erhalten.
6 Unbekannt.