[1797]
Abschrift von unbekannter Hand a : Zürich StA, E II 346, 123r.-124v. Teildruck b : WA Briefwechsel X 385f, Anm. 1
Dankt für seinen Brief [Nr. 1789], der Erfreuliches über Gottes Werk an den Bischöfen [Hermann
von Wied und Franz von Waldeck], aber auch Erschreckendes über die Grausamkeit der
spanischen Soldaten enthielt. Wenn auch andere Bischöfe so wie jener von Köln alles auf
Christus ausrichten würden, wäre Deutschland bald befriedet, und die Türken würden geschwächt.
Erwartet gespannt den Reformationsentwurf [,,Einfaltigs bedencken"]; auch Joachim
Vadian drängt auf dessen Übermittlung und lässt Bucer grüßen. Bullinger hat Melanchthon
von Jugend an verehrt und schon länger erfahren, dass dieser ihm wohlgesinnt ist;
bittet um Empfehlung an ihn. Geht in seinen Kommentaren nicht mehr als nötig auf Fragen um
das Abendmahl ein, so wie er dies nach bestem Gewissen und mit positivem Echo im Kommentar
zu Mt 26 [26f] getan hat; seine Auslegung von Joh 6 hat eine andere Zielrichtung,
doch bei Joh 15-17 musste er auf das Ende der leiblichen Gegenwart Christi zu sprechen
kommen, wobei er bezüglich des Abendmahls auf seinen Matthäuskommentar verwies. Versteht
nicht, warum sich Luther in seinem Wüten gegen [die Zürcher Theologen] trotz deren Langmut
selbst übertrifft. Teilt wörtlich Luthers Brief mit, den dieser am 31. August als Antwort auf eine
von [Christoph] Froschauer geschenkte Bibel schrieb: Er verbittet sich weitere derartige
Geschenke, denunziert die Zürcher Prediger als falsche Lehrer und verheißt ihnen das gleiche
Schicksal wie Zwingli. Mit seinen Ausfällen beleidigt Luther die Kirchen Christi und ihren
Herrn; die Bedenken [der Zürcher]gegenüber der von Bucer betriebenen Konkordie haben
sich bestätigt, doch sie werden nicht gegen die sächsischen Kirchen und Konfessionsverwandten
schreiben, hoffen sie doch nach wie vor, mit den Wahrheitsliebenden unter ihnen einig zu
sein. Schreibt dies nur, weil ihm Bucer mit seiner Mahnung Anlass dazu gab; die Uneinigkeit
der Protestanten nützt Kaiser [Karl V.], der im Falle eines Sieges über Frankreich [Herzog
Heinrich von]Braunschweig [-Wolfenbüttel] und [Herzog Karl III. von]Savoyen restituieren,
den Reichsstädten und den Eidgenossen die Freiheit rauben, die Herrschaft des Papstes wieder
aufrichten und weder Lutheraner noch Zwinglianer schonen wird; seine Absichten gehen
klar aus dem gegen Hildesheim erlassenen Mandat hervor. Bittet um Verständnis für seine
Klage und ruft zum Gebet auf Gruß. Wundert sich, das Peter Martyr [Vermigli] nicht geantwortet
hat; grüßt ihn und Paulus [Lacisius].Briefe_Vol_13-283 arpa
Gratiam et vitae innocentiam a deo patre per dominum nostrum Iesum Christum.
Ego vero tibi, Bucere colendissime, pro literis tuis peramicis 1 ingentes ago gratias. Erant in iis, quae oblectaverunt, erant rursus, quae contristarunt non mediocriter. Quis enim non exultaret ad tam insignem dei erga episcopos benevolentiam gratiamve, quam ipsis largissime praestitam operibus declarant tum piis tum praeclaris? Dominus confirmet et augeat dona ipsis collata. Quis rursus non obstupescat ad pertinacem militis Hispanici malignitatem, crudelitatem et impietatem sacrilegam? Eam exercuerunt inter amicos sociosque necdum deciaratos hostes crudelitatem, quam barbari solent in hostes. Isti crudelitate barbaros quosvis superant. Dominus videat et requirat.
Gratias autem deo benigno patri agimus pro ista episcoporum, Coloniensis 2 inprimis, heroica constantia. Declaravit in hoc principe nunc quoque ut olim in electis suis, quanta sit fidei verae vis. Utinam plures huiusmodi haberemus episcopos et populorum pastores; brevi et pacatiorem et felitiorem cerneremus Germaniam, cerneremus et Turcicas vires atque victorias in diem debilitari ac deficere. Et certe motus illi et conturbationes regnorum non poterunt ulla alia sedan componique ratione quam serio pietatis studio. Hoc autem ministerii verbi et sacramentorum reformatione pura synceraque, qua ecclesiae ad peccatorum sanctam poenitentiam gratiaeque solidam fidutiam excitentur, plantatur, provehitur ac conservatur. Consultissime itaque prudentissimeque facit Coloniensis, qui huc omnia sua dirigit consilia, ut, quae geruntur in ecclesia, verbis et signis Christum unum eumque clare praedicent atque commendent et in hoc vitae sanctae studium gratiaeque fidutiam. 3
Reformationis formulam 4 avide expecto. Urget et charissimus vir d. Ioachimus Vadianus, ne postulare desinam, donec exemplum consequar, quod mox ipsi communicem. Salutat hic te perquam amanter.
Dominum Philippum 5 valde amo et colo ac amavi et plurimi feci iam inde a pueritia mea in hunc diem. Placuit semper hominis summa modestia et pietas sanctissima, tum et eruditio exquisitissima. Praeterea significarunt iam olim amici, quam aequo in me benevoloque sit animo, unde amantem nunc studiosius arno ac colo; cui si me commendaveris, rem facies mihi longe gratissimam.
De eucharistia non disputo in commentariis meis, nisi cum ipsa res poscit ipseque locus, quem explico, exigit; non ut excitem certamina nova, non ut provocem quenquam, sed ut exponam scripturae mysteria ac doceam veritatis studiosos. Neque vero vel modestius vel ullo modo alio salva conscientia et fide mea, deus est testis, potuissem de coenae mysteriis disputare, quam
Briefe_Vol_13-284 | arpa |
---|
feci in cap. Math. 26. 6 Fratres certe etiam exteri nihil in ea tractatione desiderarunt, nihil accusarunt, sed commendaverunt potius. 7 In Ioann. cap. 6. scribens 8 vix ||123v. attigi negotium coenae atque disputationem contra communes hostes papistas converti. In 15., 16. et 17. cap. Ioannis dominus tam aperte corpoream praesentiam tollit ex ecclesia. ut non potuerim dissimulare. Interim, ne quis putaret me coenae domini mysterium non agnoscere aut domini in ecclesia praesentiam simpliciter negare, relegavi ad disputationem de coena in c Math., deinde verbis scripturae declaravi, quomodo dominus ecclesiae praesens sit. 9 Aliter agere non potui neque quicquam mihi inde periculi apud aequum lectorem parasse aut contraxisse reor.
Valde autem dolet d. Lutherum, hominem senem, usque adeo esse pugnacem, praesertim contra nos, communes in evangelio Christi ministros. Sunt alias hostes innumeri; si omnino pugnandum sibi putat, illos potius aggrediatur, non stringat ferrum in amicos et sotios. Meminerit fratrum iras pugnasque omnium fere acerrimas et maxime diuturnas esse. Meminerit proverbi vulgaris: "Inest et formicae et serpho bilis. 10 0 Multa profecto dissimulavimus hactenus propter ecclesiarum pacem et incolumitatem, multa homini satis alioqui insolenti condonavimus, multa homini satis alioqui insolenti condonavimus, multa patienter devoravimus adeoque et concoximus propter Christum, et ne infirmis poneremus scandalum. Caeterum ferociendo iste semetipsum superat et infandis nos contumeliis iniuriisque affitiens sua illa pertinaci improbitate nostram patientiam frangere satagit.
Referam tibi, dilecte frater, quid proximis diebus fecerit: Froschowerus noster animo plane syncero et benevolo Bibliorum codice nuper impresso et a nostris parato 11 d. Lutherum donavit. Hic vero scriptis literis 12 manu propria et Froschouero ita egit gratias et interpretum utiles labores his extulit preconiis:
"G[nad] u[nd] f[rid] im herren. Erbar, fürsichtiger, guter fründ. Ich hab die Bibel, so ir hapt mir durch unser buch furrer' 13 zugeschickt unnd geschenckt. Unnd üwer halben weiß ichs üch guten danck; aber wil es ein erbet 14 ist uwer prediger, mitt welichen d ich noch die kirchen gottes keine
Briefe_Vol_13-285 | arpa |
---|
gmeinschafft haben kan, ists mir leid, das sy so fast 15 söllend umb sunst ärbeiten und doch darzu verloren sin. Sy sind gnugsam vermanet, daß sy söltend von iro ierthumb abstheen 16 unnd die armen lütt nütt so jämerlich mitt sich zur hellen fürren. Aber da hilfft ghein vermanung, müssend sy faren lassen. Darumb dürft ir mir nücht meer schicken oder schäncken, was sy machen oder erbeiten. Ich wil irs verdamnuß unnd lesterlicher leere mich nicht teilhaftig, sunder unschuldig wüssen, wider sy hätten und leeren biß an min ende. Gott bekere doch ettliche unnd hälfe den armen kirchen, das sy sölicher valschen, verfürrischen prediger ein mal loß werdent. Amen. Wiewol sy deß alles lachen, aber ein mol weinen werden, wenn sy Zwyngels gericht (dem sy volgen) ouch finden werdent. Gott behüte üch unnd alle unschuldige hertzen für irem gifft. Amen. Frytag nach Augustini 1543."
Vide, mi Bucere, quam nihil mo- ||124r. derati hic homo habeat. Potuissetne in aperte et palam impios et conclamatos expuere atrociora? Et ut maxime concedamus nos errare in negotio eucharistiae, an ita eramus abiiciendi, damnandi, conculcandi? Iam vero cum syncera et e pura sit in ecclesiis nostris doctrina de poenitentia et remissione peccatorum in nomine Christi, cum sanctus legittimusque nobis sit sacramentorum usus, denique cum sanctissimae nobis sint ecclesiae nostri apostolatus sive ministerii sancti et iusti testes et vera signacula, cur os petulans tam atrocia in nos innoxios et fideles Christi ministros maledicta expuit? Redundat ista contumelia et in sanctas Christi ecclesias et in ipsum dominum Iesum, caput et regem nostrum, cui credimus atque servimus. Ubi nunc concordia cum d. Luthero, in qua sartienda tu tantopere laborasti? Vides nunc et experiris nos non temere, sed iustas ob causas in pluribus fuisse solicitos? Neque enim nunc primum ea in nos mente esse coepit, sed laboravit hic apostemate multis ab annis. Dominus condonet ipsi peccatum grande et sanet ulcus pestilentissimum, quod alioqui non nobis, sed ipsi exitiale futurum metuimus. Non orabimus contra ipsum, sed pro eius salute et incolumitate. Non docebimus aut scribemus contra ecclesias Saxonicas vel Saxonicarum socias. Speramus enim omnibus piis et veritatis amantibus per eas ecclesias hominibus optime nobiscum convenire, utut d. Lutherus et incentores eius aliquot, 17 homines affectibus dediti et rixatores, abominentur nostrum consortium et societatem in Christo et religione salutarem.
Haec non scripsissem, nisi tu admonitione tua amica mihi occasionem dedisses haec significandi et fraterna fide communicandi. Nobis certe videntur praesentia tempora et gravia ecclesiis impendentia pericula animos requirere purgatiores. Imminet cervicibus nostris imperator 18 papisticus, qui, ubi Gallias suae subiecerit libidini, Brunsvicensem 19 et Sabaudum 20 restituet,
Briefe_Vol_13-286 | arpa |
---|
imo pulso Christo et evangelio, erepta denique libertate liberis imperialibusque urbibus ac Helvetiis papam restituet tyrannidemque exercebit. Non parcet is Lutheranis, damnabit Zvinglianos neque his accept is in gratiam illos persequetur, sed blandus illis erit, donec hos subigat, hinc his non parcet. Neque dissimulant hostes evangelii occulta sua consilia. Neque latet mandatum, quod civitati Hildesheymensi a Wormatia misit caesar. 21 Ex eo licet cognoscere animum, consilium et institutum caesaris, quem ut non metuimus, ita non contemnendum putamus. Insolescit autem illius animus ex eo, quod non ignorat quorundam exuiceratos animos, quod animadvertit multa ab evangelicis non admodum concorditer f geri. Dominus Iesus Christus servet nos a malo!
Oro, boni consulas et meam hanc querelam non iniquam et commendes fideliter commune negotium, imo periculum ecclesiarum, sanctis ||124v. omnibus, quo ferventes pro incolumitate preces Christo g , regi nostro, offerant et poenitentia veraque fide iram eius mitigent.
Vale cum omnibus fratribus et symmistis h . Salutant te fratres omnes.
Scripsi vernis nundinis 22 d. Petro Martyri; miror, quare nihil respondent. 23 Salutabis hunc cum Paulo 24 amicissime.
Tiguri, 12. octobris anno 1543.
H. Bullingerus tuus.
[Ohne Adresse.]