Heinrich-Bullinger-Briefwechseledition, Universität Zürich © Heinrich Bullinger-Stiftung Arpa Bibliothek Textbreite Schriftgröße

[549]

Berchtold Haller an
Bullinger
[Bern],
8. März 1535

Autograph: Zürich StA, E II 343, 72 (Siegelspur) Ungedruckt

Dankt für Bullingers Kommentar zum zweiten Korintherbrief und berichtet über seine Predigttätigkeit. Hofft Bullinger in Zofingen zu treffen. Klagt über Schwierigkeiten bei der Briefübermittlung. Bullinger soll sich den Brief [Meganders] an Leo [Jud] zeigen lassen. Der Bote ist zuverlässig. Bittet Bullinger erneut, nach Zofingen zu kommen.

a vor et gestrichenes per hoc.
b vor Rem gestrichenes Quodsi vero.
3 Die mangelnde Eignung der beiden Helfer am Berner Münster, Johann Ulrich Hagenberg und Hans Scheuermeister,
hatte Haller schon früher beklagt; vgl. HBBW III. S. 193, 57f.
4 28. März 1535.
5 Zur Visitation der Kapitel vgl. HBBW IV, S. 401f. 9-34; de Quervain 15-19.
6 Brugg (Kt. Aargau).
7 Aarau (Kt. Aargau).
8 Unbekannt, vgl. unten Nr. 549, 36f.


Briefe_Vol_05_147arpa

S. Perpetuis et innumerabilibus me afficis muneribus, beneficiis, consolatione, eruditione caeterisque donis tibi, charissime Heinrice, a domino collatis, ut nusquam satis apud me ea vel recogitare possim, ne dicam gratias agere aut rependere 1 . Epistolam ad Corinthios posteriorem, quandoquidem semper mihi visa est propter argumentorum varietatem difficillima, curabo ut quam primum possum, immo a utranque penitius revolvam. Volebam priorem pro contione tractasse, nisi me Megander praevenisset, sed cum Marcum in manus acceperim, eam, quae est ad Hebreos, hepdomadatim tractabo. Reddidisti certe mihi eam familiarem, quam olim ob difficultatem abhorrebam. O miner jungen tagen, wie hab ich sy so übel, ja gar nütt angeleet 2 ! So ich gern welte, so mag ich vor grösse 3 , alter und gschäfften nütt meer. Nütdessminder ston ich imm karren. Quis me tandem liberabit ab hoc onere, cui humeri mei tam impares sunt?

Sed de his, dum dominus vel unam hanc pro voto faelicitatem condonaret, ut tecum coram nugari possem. Sed ex literis communibus 4 intelliges, quae de conventu statuimus. In summa: Ubi non veneris Zofingam, ego domi manebo. Megander felicius omnia aget quam ego. Nam b propter confessionem eucharistiae non pedem moverem. Quodsi vero venire statueris et significaveris hoc nuncio, und sölte ich mich in einer rossbaren 5 lassen abhin füren, desß ich doch wol dörffte 6 , so welt ich nitt usßbliben. Nam ubi te iam non convenero, spes omnis te videndi ablata est, tametsi multos sepe Bullingeros mihi praesentes fingam. Sed quid scribam?

Audio te M. Ioanni Zähender ex Arouw literas ad me scriptas comisisse 7 . Is nec apicem misit; oppiduli secretario 8 commiserat utpote huic, qui quottidianos in promptu haberet nuncios, is vero, ut audio, rustico cuidam 9 , hospiti in Töringen 10 . Ego vero nihil accepi. Interim urgent mei, quid exploraverim de eo, quod secretius ad te scripseram 11 . Ich mein, daß der tüfel drinn sy. Lieber, gib kein brieff uff, nisi certo scias, cui credideris. Mir ist viel lieber, was botten 12 mir brieff bringend, allein daß sy keim pfarrer überantwurtet werdint. Interim scribas denuo, si memoria non exciderit, quod hae volebant.

a immo übergeschrieben.
b nach Nam gestrichenes hoc.
1 Wie aus dem Folgenden hervorgeht, bezieht sich der Dank auf Bullingers im März 1535 erschienenen Kommentar zum zweiten Korintherbrief (HBBibl I 71).
2 schlecht angelegt, unnütz vertan.
3 Schwerfälligkeit, Korpulenz (Grimm IV/I 6 522); vgl. unten Nr. 600, 8-11.
4 Oben Nr. 548.
5 von zwei Pferden getragene Bahre, Sänfte (SI IV 1432).
6 bedürfte.
7 Johannes Zehnder hatte Bullinger kurz zuvor besucht, vgl. oben Nr. 546, 14f. Bullingers Brief ist nicht erhalten.
8 Stadtschreiber Gabriel Meyer.
9 Unbekannt.
10 Thörigen (Kt. Bern).
11 Siehe oben Nr. 524, 11-33.
12 was immer auch für Boten.


Briefe_Vol_05_148arpa

Quod ad priores interceptas pertinet 13 , urge Leonem 14 , ut legendas credat, quas interim acceperit 15 , tametsi credam iam dudum a te lectas. Copiam ego earum audivi, sed certe, si sic est animus, ut verba sonant, gaudeo modestiam hominis tantam esse.

Habes vero hic nuncium mercatorem urbis 16 , virum fidelissimum, cui tuto, quae voles, comittere poteris. Alter, cuiusdam a Diesbach nuncius 17 , mihi alioqui ignotus est.

In summa: Mir wär lieber, du kemist, und nitt uff capitteltag, kemist aber gen Zofingen, dann sust wird ich kein capittel im Ärgöw besuchen. Wenn mir doch gott so vil und lang gsuntheit verlihe, ut tecum loqui liceret, multis a te exonerarer.

Vale. Parce tam stulte stulta scribenti.

Octava marcii anno 1535.

Tuum minimum nummisma 18 .

[Adresse auf der Rückseite:] Heinrico Bullingero, ecclesiae Tigurinae antistiti, fratri prorsus suo semper observando.