[1644]
Autograph: Zürich StA, E II 343a, 244r.-v. (Siegel) Ungedruckt
Leidet unter der Behinderung des Briefverkehrs durch Botenmangel: Die Straßen sind unsicher,
besonders für Eidgenossen, da diese sich die Kaiserlichen zu Feinden gemacht haben;
vermisst angesichts von Anfeindungen besonders den Trost, den er aus Bullingers Briefen
schöpfen könnte, doch dieser soll wegen seines Schweigens nicht schlecht von ihm denken;
Felix Müller reiste nicht direkt nach Zürich zurück, und Heinrich "Liechtenstagius" schienBriefe_Vol_12_117 arpa
ihm als Bote nicht vertrauenswürdig genug. Dankt für Bullingers Brief der von der festen
Haltung der Zürcher zeugt; auch [Ludwig] von Reischach hat ihn mit Freude gelesen. Der
türkische [Sultan Suleiman I.] wird sich dieses Jahr wohl auf die Verteidigung Ungarns beschränken;
der junge Adlige [...] von Schönau, der bei Kardinal [Jean] de Lorraine diente,
berichtete von der Ankunft türkischer Gesandter in Frankreich, denen viel Ehre erwiesen
wurde. Metz hat das Evangelium angenommen und die Ergebung an französische Truppen
verweigert; der Rat hat die konspirativen Zusammenkünfte von Priestern untersagt; als sich
einige nicht daran hielten, sind Handwerker handgreiflich gegen sie vorgegangen. John [Burcher?],
der in Zürich sein soll, wird verschiedene Neuigkeiten aus England berichten. Bucer
schreibt, eine türkische Gesandtschaft bemühe sich in Wien um einen Waffenstillstand, der
wohl gewährt werde, da der französische [König Franz I.] den Kaiser [Karl V.] in den
Niederlanden, in Navarra und im Piemont bedrohe. Wird demnächst ausführlich über den
Brandstifter [Herzog Heinrich von Braunschweig] berichten; muss sich kurz fassen, da er
wegen [der Drucklegung von Biblianders Ausgabe] des Korans, wegen eines Streits um die
Grabgedichte für Bürgermeister [Jakob Meyer], Oekolampad und Grynäus sowie wegen eines
Konflikts um die Synode unter Druck steht. Die Zürcher, Berner, Basler und Schaffhauser
werden Nutzen aus ihrer kaiserfreundlichen Politik ziehen können. Gerüchte über türkische
Gefangene, über die erwartete Ankunft türkischer Truppen in Marseille und über eine französische
Racheaktion im Gebiet von Metz nach der blutigen Niederlage deutscher oder geldrischer
Truppen gegen Maria [von Ungarn, Statthalterin der Niederlande]. Bittet, ihm durch
Froschauers [Faktor] Michael [Schwyzer] zu den fehlenden Teilen einer Appian-Ausgabe zu
verhelfen. Grüßt Theodor [Bibliander] und will ihm schreiben.
S. Dolet mihi, quod ad te scribere non licet frequentius. Tabelliones non
sunt; in causa esse puto rerum perturbationes. Nullibi nanque non saevit
malus ille 1 , et constat itinera minus quam hactenus esse tuta, praesertim
Helvetiis. Odium caesarianorum denuo gliscit contra nos, postquam ad Gallum
2 adversus imperium Quinquepagici cum sociis excurrerunt. 3 Malum,
quod inde sentio, non vulgariter me ferit. Privor cognitione multorum, quae
ex tuis responsionibus haberem abunde. Privor summo, quo in vita fruor,
gaudio, quod hactenus ex suavissimis literis tuis percepi. Consolationibus
etiam carendum est, quibus plus quam indigeo, tam infeliciter nobiscum
agitur, non ob aliud, nisi quod nimium fideles (sic interpretari cogimur) in
docenda sumus veritate et fortasse nimium liberi in flagitiis corripiendis. 4
Verum quid agam? Incommoditates istas me ferre oportet; tantum tu cave,
nequid sinistri, dum cesso, de me cogites. Ego te semper cogito, quaero
etiam, ut cogitata per literas tibi revelem, sed frustr[a]a . Fuit ante dies aliquot
hic Felix Molitor, aliquando faber lignarius 5 . Gaudebam, ver[um]b de
reditu eius dum inquiro, respondet prius iturum se Salodorum, Bernam,
Friburgum. Quare falsus gaudio concepto prorsus excidi. Coenavit item
mecum, quo die haec scripsi, M. Heinrichus Liechtenstagius 6 ; verum quodBriefe_Vol_12_118 arpa
non potui certo scire, candidus an ater esset 7 , neque meas neque tuas 8 committere
sum ausus. Hoc in s[i]num c tibi. Age vero, non dubito, quin audita
excusatione mea nihil non aequi bonique consulas.
Principio nunc ago tibi gratias immortales; facis enim meo nomine, quae non auderem petere, tua sponte 9 et his ita gratificaris, ut dicere nequeam. Est vir nobilis hic de Rischach 10 , cui omnia mea committere soleo, aliena vero, quantum prodesse videtur. Huic tuas legendas dedi. Quam gaudebat, quam tollebat Tigurinos, quam bene precabatur! Si audisses, scio stimulum ad communia, quae momenti sunt alicuius, scribendi accepisses. Et profecto spiritus tuorum in illis literis perfectus est. Omnes dominum rogare debent, ut is maneat et eos confirmet in finem.
De Turca 11 audimus pauca. Rumor tamen est hoc anno timendum non esse, defensurum tantum civitates per Ungariam occupatas et munitas. Illud certum legationem Tu[r]cicam d paucis ante diebus fuisse in Gallia 12 cum equis, quales oculi nostrorum nunquam vider[unt]e . 13 Legatis honor tantum
Briefe_Vol_12_119 | arpa |
---|
non praescriptus exhibendus fuit, et qui non obedivit, poenae fuit obnoxius. Author est iuvenis nobilis a Schönow 14 , qui, dum esset apud cardinalem, Lothoringii fratrem 15 , videret ac audiret, quae videbantur esse contra patriam, abeundi libertate obtenta rediit ad suos.
Nosti Metenses recepisse evangelium. 16 Congregatus e Gallo milite exercitus ad decem millia ab urbe miliaribus aliquot positus misit, an se dedere velint. Contempserunt. Interea sacrificorum multitudo usque ad noningentos frequenter in area sua, quam dicunt amplissimam, conveniens, per cuneos consultat ea severitate, ut id tandem magistratui sit visum intolerabile. Decretum est igitur, ne deinceps illi conveniant ut hactenus; nam morem non gesturis siquid accidat a civibus, authoribus impune futurum. Quidam mandato contempto denuo congregati a laminariis 17 quibusdam ita multati sunt, ut vix vivi discesserint. Sic area purgata est 18 a maleferiatis pfaffis.
De nuptiis Anglicanis 19 , de morione 20 quodam regis, de evangelio, de aliis rebus eius regni ex Ioanne Anglo 21 , quem apud vos esse narravit Oporinus, audies omnia.
De Turca hodie scripsit Bucerus 22 legationem misisse Viennam, quae petierit inducias in tres annos. 23 Eas impetratum in putat ob Galli tantam
Briefe_Vol_12_120 | arpa |
---|
importunitatem, quantam credere licet; tribus enim locis in caesarem movet, in Inferiori Germania 24 , in reg[on]f Navarre et in Insubribus 25 .
De incendario[!] Brunswicensi 26 proximo nuncio scribam rem omnem. 27 Geldrius affinis g factus Gallo 28 omnibus viribus dicitur ei adfuturus. Rumores scriberem, nisi tempus et ocium prohiberent, adeo divexamur propter Alcoranum 29 et propter epitaphia 30 scripta consuli 31 , Oecolampadio et Grynaeo et propter synodum 32 , quam nuper celebravimus, quae finem invenire nescit. 244v.
|| Tigurini, Bernenses, Basilienses, Scafhusii tanta laude vehuntur apud exteros ob ea, quae hactenus egerunt pro voto caesaris, ut nemini sit
Briefe_Vol_12_121 | arpa |
---|
dubium, quin in futurum et utilitate per occasionem non sint vacaturi. Postremus rumor de Turca fert quatuor insignes viros captivos Viennam ductos et triginta millia Turcarum expectari Massiliae, de Gallo, quod oppidum vastarit in Mediomatricibus 33 et occident, quicquid invenerit, eo quod Germani quidam milites (alii dicunt Geldrii) circumdati ab exercitu Mariae 34 in itinere ad ipsum ad unum occisi sint.
Ut desinam, quia cogor: Vellem, ut, dum casu ad Michaelem Froschoueri 35 accesseris, ab eo nomine meo peteres duos quaterniones in Appianum 36 emptum ab eo, dum isthic agerem 37 , et nunquam interea, quamvis non semel petierim, integrum factum. Prior est M alphabeti primi, custos: "devinxisset", posterior Ppp alphabeti tertii, cuius custos: "spitione". Hos si impetraveris, haud vulgaris beneficii loco mihi erit.
Vale h per dominum Iesum cum tua 38 tuisque. Salutabis Theodorum 39 , cui scribam (si deo placuerit) propediem. 40
Basileae, 25. iulii anno 1542.
Tuus Os. Myconius.
[Adresse darunter:] Domino Heinricho Bullingero, antistiti Tigurino fidelissimo, fratri in domino suo.