[3055]
Autograph: Zürich StA, E II 346, 229 (Siegelspur) Ungedruckt
[J] Frölich kam im Auftrag des Augsburger Rates vor drei Tagen nach Konstanz, um hier mit
dem heldenhaften Sebastian Schertlin eine wichtige Angelegenheit zu besprechen. Dieser hatBriefe_Vol_20-587 arpa
Bullinger gut in Erinnerung und lässt grüßen. Frölich hätte noch mehr als sonst das Bedürfnis,
Bullinger wieder zu sehen, doch ist ihm dies wegen seiner vielen Aufgaben und aus Zeitmangel
nicht möglich. -[2]Er hegt fast keine Hoffnung mehr, was die Freiheit Deutschlands und die
Beibehaltung der öffentlichen Predigt des Evangeliums anbetrifft, da alle Papstanhänger sich
zugunsten der bereits gefassten und noch kommenden Beschlüsse des Konzils von Trient aussprechen
und [die Einstellung der Verkündigung des Evangeliums] anstreben. - [3] Die
Reichsstädte sind zudem durch diesen eidbrüchigen Spanier, Kaiser Karl V., dermaßen ausgelaugt
und kraftlos, dass sie kaum frei bleiben und ihnen wohl bald Stadtvögte und Steuereintreiber
aufgezwungen werden. - [4] König Ferdinand, dieser Teufelssohn, hat Böhmen
schrecklich verheert und viele Menschen umgebracht. Er traf in Augsburg ein, nachdem Frölich
die Stadt verlassen hat, und wird das noch übriggebliebene Glück vernichten. Dort
herrscht schon wegen der fremden Soldaten, der Pest und der enormen Teuerung ein solches
Elend, wie es größer nicht sein könnte. Gott wird sich der Reuigen erbarmen! - [5] Die
Zürcher sollen keinen Anstoß daran nehmen, wenn sie erfahren, dass die Konstanzer in Friedensverhandlungen
mit dem Kaiser stehen. Sie erweisen sich dabei als vorsichtig. Sie erwarten
nichts Großes, weder die Sicherheit noch die Gunst des Kaisers, sondern möchten den christlichen
Anforderungen gerecht werden. Die Papisten haben den Konstanzern harte Sanktionen
auferlegt, die bereits öffentlich bekanntgemacht und in die Tat umgesetzt wurden. Das ist es,
was diese guten Männer dazu antreibt, ihren Aufgaben [dein Kaiser gegenüber] gerecht zu
werden. Der Herr beschütze sie! -[6]Bullinger sieht also, dass Frölich in Gefahr schwebt.
Bullinger bete für ihn, damit er im Notfall standhaft bleibe. Gott hat ihn schon aus einer
pestartigen Krankheit (mit Fieber, Koliken und Brustbeklemmungen) errettet. -[7] Ein Spanier
[...] in Augsburg hat einen Gelehrten [...] dafür angestellt, ihm eine topographische
Beschreibung und eine Karte der Schweiz ins Latein zu übersetzen, weil er derartige Dokumente
nur auf Deutsch finden konnte. Er lässt alle Städte, Dörfer, Straßen und Berge ganz
genau darstellen. Man kann sich denken, in wessen Auftrag und warum er dies tut!
-[8]Bullinger kann durch den gegenwärtigen Boten [...] antworten, denn Frölich wird noch
vier Tage in Konstanz sein. -[9]Grusse, auch an die Bürgermeister Johannes Haab und Hans
Rudolf Lavater, an den Stadtschreiber Hans Escher vom Luchs, an Rudolf Gwalther, an den
lieben Johannes Haller, an Konrad Gessner, Johannes Fries, Konrad Pellikan, Theodor Bibliander;
Johannes Wolf und an alle Gelehrten.
S. Nudius tertius, mi ornatissime frater, in negotiis magistratus nostri bue
appuli atque hoc temporis 1 cum optimo heroe Schertlero 2 seria illi communicans
trivi, qui etiam optimam tui faecit mentionem iussitque te suo
nomine quam plurimum salutari. Ego quidem, etsi antehac semper ingenti
desiderio tecum esse cupierim, tamen hoc tempore multo ardentius desideravi
te videre atque alloqui. Negotia autem et temporis angustia iter ad te
mihi praecluserunt.Briefe_Vol_20-588 arpa
Quod autem maximopere vos, amicos et fratres, scire velim, hoc ipsum est: Quod de libertate Germaniae, tum etiam de retinenda evangelii Christi publica praedicatione parum spei amplius habeam. Nam pontificii omnes concilio Tridentino preterito et futuro 3 subscribunt illudque 4 expetunt.
Caeterum imperii civitates rupta fide et scissis pactis per Hispanum 5 adeo exhaustae sunt adeoque praemuntur, ut impossibile videatur ipsas liberas mansuras, quin etiam brevi praefectos et exactores inviti recepturae sunt.
Rex Ferdinandus, filius iste perditionis, 6 Boiemia misere devastata atque multis bonis trucidatis 7 Augustam post discessum meum concessit, 8 residuum faelicitatis pessundaturus. Tanta Augusta nunc est non solum propter impium militem sed etiam ob grassantem pestilentiam 9 calamitas, ut maior vix esse queat, adde omnium rerum maximam caritatem! Sed dominus nobis resipiscentibus ohm miserebitur!
Constantienses habent prudens cum caesare conciliandi institutum, non ut magnam inveniant vel fidem vel gratiam, sed ut pietati christianae 10 satisfaciant. Propterea nihil vos offendat, si audieritis eos de pace cum caesare tractare. 11 Papiste contra Constantienses mandata asperrima impetrarunt, quae etiam iamiam publicata et in effectum deducta sunt. 12 Hoc est, quod bonos viros ad offitia sua 13 invitat et excitat. Dominus eos clementer tueatur!
Ego inter quae verser pericula, ex superius accitis 14 intelligis. Precare igitur dominum pro fortitudine et constantia Laeti, siquando contigerit ipsum affligi! Ego sustinui semipestem: febrim, colicam et angustiam pectoris simul; sed dominus restituit me claementer.
Briefe_Vol_20-589 | arpa |
---|
Quidam Hispanus 16 est Auguste, qui, cum cosmographiam sive situm et mappam Helveticam in alia lingua quam Germanica habere non potuit, 17 conduxit quendam literatum 18 , qui ipsi omnia Latine reddit. Hinc ille Hispanus omnes civitates, pagos, itinera et montes Helvetic a quam exactissime nititur depingere, cuius autem iussu et in quem usum id faciat, coniectura consequi potest. Multi sunt, qui credunt insidiose hoc fieri.
Si vis rescribere, tabellarius is 19 potest mihi reddere literas, nam per quatriduum cogor hic haerere. 20
Salutabis dominos consules 21 , archigrammateum 22 , Gvalterum, Hallerum meum charissimum, Gesnerum, Frisium"23 , Pellicanum, Bibliandrum, Gvolfium atque totam eruditorum coronam. Vale, decus meum! 25. octobris 1547 ex Constantia.
Tuus Georgius Laetus, etc. |
[Adresse auf der Rückseite:] Herren Heinrichen Bullinger zu Zurch zu handen. 25